Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 175

ब्राह्मणोसि भवाञ्जातः कदा युद्धं करिष्यसि । विहस्य वामनो ब्रूते सत्यं तव भविष्यति

brāhmaṇosi bhavāñjātaḥ kadā yuddhaṃ kariṣyasi | vihasya vāmano brūte satyaṃ tava bhaviṣyati

“നീ ബ്രാഹ്മണനായി ജനിച്ചിരിക്കുന്നു—യുദ്ധം എപ്പോൾ ചെയ്യും?” എന്നു ചോദിച്ചപ്പോൾ വാമനൻ പുഞ്ചിരിച്ച് പറഞ്ഞു—“നിന്റെ വാക്ക് സത്യമാകും।”

ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
असिyou are
असि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular)
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), आदरार्थ-प्रयोग (honorific)
जातःborn
जातः:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् धातु)
Formभूतकृत्-प्रत्यय (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘भवान्’)
कदाwhen?
कदा:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकदा (अव्यय)
Formप्रश्न-अव्यय (interrogative adverb of time)
युद्धम्battle, war
युद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
करिष्यसिwill do / will undertake
करिष्यसि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), मध्यम-पुरुष, एकवचन
विहस्यhaving laughed
विहस्य:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial to main verb)
TypeIndeclinable
Rootवि+हस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having laughed’
वामनःVāmana
वामनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रूतेsays
ब्रूते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
सत्यम्true
सत्यम्:
Kriya-viśeṣaṇa / Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; वाक्ये विधेय (predicate)
तवof you, your
तव:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन

Vāmana (responding to Nārada; first half is Nārada’s challenge within the same śloka)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Māhātmya audience

Scene: Nārada questions how a brāhmaṇa will wage war; Vāmana smiles gently and affirms the prophecy’s truth, creating a calm yet fateful moment.

V
Vāmana
N
Nārada

FAQs

Dharma can manifest in unexpected forms: even one born as a brāhmaṇa may become an instrument of cosmic justice when destiny demands it.

The narrative is embedded in the Vastrāpathakṣetra Māhātmya of Prabhāsa, a sacred zone where divine plans are revealed.

No ritual instruction appears; the focus is on prophetic confirmation and dharmic inevitability.