आगत्य विष्णुना सर्वे भुजे धृत्वा निवारिताः । अस्यार्थे किमहो वादः क्रियते भोः परस्परम्
āgatya viṣṇunā sarve bhuje dhṛtvā nivāritāḥ | asyārthe kimaho vādaḥ kriyate bhoḥ parasparam
അപ്പോൾ വിഷ്ണു വന്ന് തന്റെ ഭുജങ്ങളാൽ എല്ലാവരെയും തടഞ്ഞു: “ഹേ, ഈ കാര്യത്തിനായി നിങ്ങൾ തമ്മിൽ തമ്മിൽ എന്തിന് കലഹിക്കുന്നു?” എന്നു പറഞ്ഞു.
Viṣṇu (as quoted within the narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (within Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu steps between the factions, extending his strong arms to hold back devas and asuras alike; his calm face contrasts with their heated expressions as he questions their quarrel.
Dharma is preserved by restraint and right counsel; divine leadership curbs chaos born of passion.
Vastrāpathakṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa), whose Māhātmya presents Viṣṇu’s dhārmic intervention as part of the place’s sacred narrative.
None; the emphasis is on ethical restraint and preventing adharma.