सारस्वत उवाच । भूमिं भित्त्वाथ देवेशः स्वयं सोमेश्वरः स्थितः । लिंगरूपो महादेवो यावदाब्रह्मवासरम्
sārasvata uvāca | bhūmiṃ bhittvātha deveśaḥ svayaṃ someśvaraḥ sthitaḥ | liṃgarūpo mahādevo yāvadābrahmavāsaram
സാരസ്വതൻ പറഞ്ഞു—ഭൂമിയെ ഭേദിച്ച് ദേവേശൻ സ്വയം സോമേശ്വരനായി പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു നിലകൊണ്ടു. മഹാദേവൻ ലിംഗരൂപത്തിൽ ബ്രഹ്മദിനാന്തം വരെ നിലനിന്നു.
Sārasvata
Tirtha: Someśvara/Somanātha svayaṃbhū-liṅga (Vastrāpatha context)
Type: kshetra
Scene: The earth splits open; Someśvara rises and stands as a radiant liṅga, signifying a self-manifest epiphany lasting through cosmic time.
The liṅga is presented as a direct, self-manifest form of Śiva, enduring beyond ordinary time—inviting steadfast devotion at the sacred site.
Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, where Someśvara manifests as a liṅga after cleaving the earth.
No specific ritual is commanded here; it establishes the svayaṃ-prādurbhāva (self-manifestation) of the liṅga, grounding later worship benefits.