सप्तभौमविमानस्थो दिव्यदेहो हराकृतिः । निरीक्ष्य मेदिनीं मंदं कृत मंगलमण्डनम्
saptabhaumavimānastho divyadeho harākṛtiḥ | nirīkṣya medinīṃ maṃdaṃ kṛta maṃgalamaṇḍanam
ഏഴ് നിലകളുള്ള ദിവ്യവിമാനത്തിൽ അധിഷ്ഠിതനായി, ദിവ്യദേഹധാരിയും ഹരാകൃതിയുമുള്ളവൻ മൃദുവായി ഭൂമിയെ നിരീക്ഷിക്കുന്നു; അത് മംഗളശോഭയാൽ അലങ്കൃതമാണ്.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant devotee in a seven-tiered celestial vimāna, body luminous and bearing Hara’s iconography, gazes compassionately upon the earth, which is shown as ornamented with auspicious emblems and light.
Sacred-place merit is portrayed as transforming the devotee—granting divine embodiment and proximity to Śiva-like splendor.
Vastrāpatha kṣetra in the Prabhāsa Khaṇḍa context, where such exalted ‘phala’ is promised.
No direct rite is stated in this verse; it describes the fruit (phala) of the broader observance/pilgrimage associated with the kṣetra.