Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

इत्येतत्सर्वमाश्चर्यं जीवद्भिर्यदि दृश्यते । तीर्थयात्राविधानेन भवो वस्त्रापथे हरिः

ityetatsarvamāścaryaṃ jīvadbhiryadi dṛśyate | tīrthayātrāvidhānena bhavo vastrāpathe hariḥ

ഇങ്ങനെ ജീവികൾ ഈ എല്ലാ അത്ഭുതങ്ങളും കാണുന്നുവെങ്കിൽ, അത് തീർത്ഥയാത്രാവിധാനം ശരിയായി അനുഷ്ഠിച്ചതിനാലാണ്. വസ്ത്രാപഥത്തിൽ ഭവൻ (ശിവൻ) തന്നെയാണ് ഹരി (വിഷ്ണു)।

इतिthus
इति:
Discourse marker (वाक्यचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणार्थक (quotative particle)
एतत्this
एतत्:
Karma/Topic (कर्म/विषय)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular)
आश्चर्यम्a wonder, marvel
आश्चर्यम्:
Predicative complement / object (विधेय/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्चर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
जीवद्भिःby living beings
जीवद्भिः:
Kartr-karana (कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootजीवत् (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Instrumental, Plural)
यदिif
यदि:
Condition marker (शर्त)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional conjunction)
दृश्यतेis seen
दृश्यते:
Main predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि-प्रयोग, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present, Passive, 3rd person, Singular)
तीर्थयात्राविधानेनby the procedure of pilgrimage
तीर्थयात्राविधानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतीर्थ + यात्रा + विधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Instrumental, Singular)
भवःBhava (Śiva)
भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
वस्त्रापथेat Vastrāpatha
वस्त्रापथे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवस्त्र + पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Predicative complement (विधेय)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)

Narrator (contextual Purāṇic voice within the Māhātmya)

Tirtha: Vastrāpatha

Type: kshetra

Scene: Pilgrims behold miraculous signs in the kṣetra—light around a liṅga that subtly transforms into Viṣṇu’s form—signifying Bhava as Hari; elders instruct on proper pilgrimage discipline.

V
Vastrāpatha
B
Bhava (Śiva)
H
Hari (Viṣṇu)

FAQs

Rightly performed pilgrimage (with vidhi) refines perception, revealing the divine unity behind sectarian forms.

Vastrāpatha (within Prabhāsa-kṣetra), praised as a place where Śiva and Viṣṇu are realized as one.

The verse points to tīrtha-yātrā-vidhi (proper pilgrimage procedure) as the means, without detailing steps here.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App