Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 106

तस्य गव्यूतिमात्रेण क्षेत्रं वस्त्रापथं शुभम् । यद्दृष्ट्वा सर्वपापानि विलीयन्ते बहूनि च

tasya gavyūtimātreṇa kṣetraṃ vastrāpathaṃ śubham | yaddṛṣṭvā sarvapāpāni vilīyante bahūni ca

ആ ശുഭമായ വസ്ത്രാപഥ ക്ഷേത്രം ഒരു ഗവ്യൂതി മാത്രം വ്യാപ്തിയുള്ളതാണ്; അതിനെ ദർശിച്ചാൽ അനേകം—അഥവാ സർവ്വ—പാപങ്ങളും ലയിക്കുന്നു।

तस्यof it/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
गव्यूतिमात्रेणby (the measure of) one gavyūti only
गव्यूतिमात्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगव्यूति (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तत्पुरुष (गव्यूतेः मात्रम्)
क्षेत्रम्the sacred field
क्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
वस्त्रापथम्Vastrāpatha (place-name)
वस्त्रापथम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवस्त्रापथ (प्रातिपदिक; वस्त्र + पथ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष-नाम (स्थलनाम)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (क्षेत्रस्य)
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (क्षेत्रं प्रति)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावकृदन्त; "दृष्ट्वा" = having seen
सर्वपापानिall sins
सर्वपापानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारय (सर्वाणि पापानि)
विलीयन्तेdissolve/disappear
विलीयन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + ली (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपदी
बहूनिmany
बहूनि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (पापानाम्)
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)

Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration)

Tirtha: Vastrāpathakṣetra

Type: kshetra

Listener: A king (implied by adjacent vocative rājan in the sequence)

Scene: Pilgrims crest a sandy path and suddenly behold the boundary of Vastrāpatha—marked by a small torana, flags, and sacred trees—faces softened in wonder as a luminous aura seems to rise from the ground.

V
Vastrāpatha-kṣetra

FAQs

Holy places carry transformative power: sincere darśana itself is presented as a purifier of accumulated wrongdoing.

Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, praised for immediate purification through mere sight.

Darśana (visiting and beholding) of the kṣetra is emphasized as the key act.