Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

वाचा कृतं कर्मकृतं मनसां समुपार्जितम् । स्नानमात्रेण तत्पापं नश्यते नात्र संशयः

vācā kṛtaṃ karmakṛtaṃ manasāṃ samupārjitam | snānamātreṇa tatpāpaṃ naśyate nātra saṃśayaḥ

വാക്കാൽ ചെയ്തതും, പ്രവൃത്തിയാൽ ചെയ്തതും, മനസ്സിൽ സമ്പാദിച്ചതുമായ പാപം—ഇവിടെ സ്നാനം മാത്രം ചെയ്താൽ തന്നെ നശിക്കുന്നു; ഇതിൽ സംശയമില്ല।

वाचाby speech
वाचा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), एकवचन
कृतम्done (act)
कृतम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र ‘(पापम्) कृतम्’ इति भावे
कर्मकृतम्done by action/deed
कर्मकृतम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मकृत (प्रातिपदिक) = कर्म + कृत
Formक्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (कर्मणा कृतम्)
मनसाम्by the mind (mentally)
मनसाम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/षष्ठी), बहुवचन; ‘मनसा’ इत्यर्थे बहुवचन-प्रयोगः (by minds/mentally)
समुपार्जितम्accumulated/acquired
समुपार्जितम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसम् + उप + अर्ज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपसर्गौ: सम्, उप
स्नानमात्रेणby mere bathing
स्नानमात्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्नानमात्र (प्रातिपदिक) = स्नान + मात्र
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुष-समास (स्नानस्य मात्रम्)
तत्पापम्that sin
तत्पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतत्पाप (प्रातिपदिक) = तत् + पाप
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (तत् पापम् = that sin)
नश्यतेperishes/is destroyed
नश्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथमपुरुष), एकवचन; आत्मनेपदम्
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन

Narrator (contextual; not explicit in this verse)

Tirtha: Cakratīrtha

Type: ghat

Scene: A devotee steps into clear tirtha waters at dawn; threefold symbolism appears—speech (mantra on lips), action (hands in añjali), mind (calm halo)—as the water is portrayed as luminous and purifying.

S
Snāna (ritual bath)
C
Cakratīrtha (implied by context)

FAQs

Sacred bathing, when approached with faith, is taught as a powerful means of purification of body, speech, and mind.

The context is Cakratīrtha in Dvārakā Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa).

Snāna (bathing) at the tīrtha is stated to destroy sins.