Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 31

कैलासशिखरावासं श्वेताभ्रमिव निर्मलम् । प्रासादं कृष्णदेवस्य यः पश्यति नरोत्तमः

kailāsaśikharāvāsaṃ śvetābhramiva nirmalam | prāsādaṃ kṛṣṇadevasya yaḥ paśyati narottamaḥ

ശ്രീകൃഷ്ണദേവന്റെ പ്രാസാദം ദർശിക്കുന്നവൻ—കൈലാസശിഖരത്തിലെ വാസംപോലെ, വെളുത്ത മേഘംപോലെ നിർമലവും ദീപ്തവുമായ—അവനേ നരോത്തമൻ।

कैलासशिखरावासम्a dwelling on the peak of Kailāsa
कैलासशिखरावासम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootकैलास (प्रातिपदिक) + शिखर (प्रातिपदिक) + आवास (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); ‘कैलासस्य शिखरे आवासः’ इति बहुपद-तत्पुरुषः
श्वेताभ्रम्a white cloud
श्वेताभ्रम्:
उपमान (Standard of comparison)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + अभ्र (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); ‘श्वेतम् अभ्रम्’ इति कर्मधारयः
इवlike
इव:
उपमा (Comparison marker)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (comparative particle)
निर्मलम्spotless, pure
निर्मलम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); कर्म-विशेषणम् (prāsādaṃ qualifies)
प्रासादम्palace, temple-building
प्रासादम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootप्रासाद (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
कृष्णदेवस्यof Lord Kṛṣṇa
कृष्णदेवस्य:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); ‘कृष्णः देवः’ इति कर्मधारयः (नामधेय)
यःwho
यः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
पश्यतिsees
पश्यति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
नरोत्तमःthe best of men
नरोत्तमः:
कर्ता (Subject/apposition)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); ‘उत्तमः नरः’ इति कर्मधारयः

Unspecified (narrative voice within Dvārakā Māhātmya)

Tirtha: Dvārakā-prāsāda-darśana (Kṛṣṇa’s abode)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim stands awestruck before a luminous white palace-temple of Kṛṣṇa, gleaming like a spotless cloud; the structure appears elevated like Kailāsa’s summit, with radiant terraces and divine light spilling outward.

K
Kailāsa
K
Kṛṣṇa
D
Dvārakā

FAQs

Darśana (reverent seeing) of the Lord’s abode is itself purifying and spiritually elevating.

Dvārakā, celebrated as the resplendent abode/palace-city of Lord Kṛṣṇa.

No specific rite is prescribed; the emphasis is on the merit of beholding (darśana) the sacred palace/abode.