पठेद्भागवतं रात्रौ पुराणं दयितं हरेः । यावत्सूर्य्यकृताऽलोको यावच्चन्द्रकृता निशा
paṭhedbhāgavataṃ rātrau purāṇaṃ dayitaṃ hareḥ | yāvatsūryyakṛtā'loko yāvaccandrakṛtā niśā
രാത്രിയിൽ ഹരിക്ക് പ്രിയമായ ഭാഗവതപുരാണം പാരായണം ചെയ്യണം; സൂര്യപ്രകാശം നിലനിൽക്കുന്നത്രയും ചന്ദ്രപ്രകാശമുള്ള രാത്രി നിലനിൽക്കുന്നത്രയും ഇടവിടാതെ പാരായണം തുടരണം।
Skanda (deduced from Skanda Purāṇa context within Māhātmya narration)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-inquirer
Scene: A circle of devotees reading from a manuscript of the Bhāgavata by lamplight; the reader sits on a low seat, listeners in attentive postures; sun and moon motifs indicate continuous recitation across day and night.
Devotional scripture-recitation (Bhāgavata pāṭha) is upheld as a powerful, time-sanctifying act, especially when joined to night-vigil.
Dvārakā, where Vaiṣṇava observances like Bhāgavata recitation are framed as especially meritorious.
Recite the Bhāgavata Purāṇa during the night (as part of jāgaraṇa), extending through the night’s watches and sacred time-cycles.