Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 80

स्थित्वा जगृहतुर्द्दिव्ये श्वेतच्छत्रे मनोहरे । द्वारकायस्तथा शुभ्रे चामरव्यजने शुभे

sthitvā jagṛhaturddivye śvetacchatre manohare | dvārakāyastathā śubhre cāmaravyajane śubhe

അവിടെ നിന്നുകൊണ്ട് അവർ ദിവ്യവും മനോഹരവുമായ ശ്വേതച്ഛത്രങ്ങൾ ഏറ്റെടുത്തു; ദ്വാരകയ്ക്കായി ശുദ്ധവും ശുഭവുമായ ചാമരവ്യജനങ്ങളും കൈകൊണ്ടു।

स्थित्वाhaving stood
स्थित्वा:
Kriya (Gerundial action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal); ‘having stood’
जगृहतुःthe two took/held
जगृहतुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन (dual)
दिव्येdivine
दिव्ये:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); विशेषण
श्वेत-छत्रेin/at the white umbrellas
श्वेत-छत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + छत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); कर्मधारय: ‘श्वेतं छत्रम्’
मनः-हरेcharming
मनः-हरे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनस् (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); बहुव्रीहिवत्-विशेषणार्थे; ‘मनः हरति इति’ (mind-enchanting)
द्वारकायाःof Dvārakā
द्वारकायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), षष्ठी (genitive), एकवचन (singular)
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (thus/also)
शुभ्रेbright, pure
शुभ्रे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); विशेषण
चामर-व्यजनेin/at the cāmara fans
चामर-व्यजने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचामर (प्रातिपदिक) + व्यजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); तत्पुरुष: ‘चामरस्य व्यजने’ (yak-tail fans)
शुभेauspicious
शुभे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative), द्विवचन (dual); विशेषण

Narrator (contextual Purāṇic narration within Dvārakā Māhātmya)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: ṛṣis/brāhmaṇas

Scene: Attendants stand and lift bright white parasols and wave pure yak-tail cāmara fans in synchronized service, framing Dvārakā’s sanctum like a royal court honoring a divine sovereign.

D
Dvārakā

FAQs

Sacred places are honored like living sovereigns—devotion expresses itself through respectful offerings and service.

Dvārakā, receiving royal emblems of honor (parasols and cāmara fans).

Implied upacāra (honorific service): offering chatra (parasols) and cāmara (fans) as marks of reverence.