श्रीप्रह्लाद उवाच । श्रुत्वा सर्वोत्तमं क्षेत्रं तीर्थं सर्वोत्तमोत्तमम् । देवोत्तमोत्तमं देवं श्रीकृष्णं क्लेशनाशनम्
śrīprahlāda uvāca | śrutvā sarvottamaṃ kṣetraṃ tīrthaṃ sarvottamottamam | devottamottamaṃ devaṃ śrīkṛṣṇaṃ kleśanāśanam
ശ്രീപ്രഹ്ലാദൻ പറഞ്ഞു—സർവോത്തമമായ ക്ഷേത്രവും, തീർത്ഥങ്ങളിൽ പരമോത്തമമായ തീർത്ഥവും, ദേവന്മാരിൽ ഉത്തമോത്തമനായ ദേവൻ—ക്ലേശനാശകനായ ശ്രീകൃഷ്ണൻ—എന്നിവയെക്കുറിച്ച് കേട്ടപ്പോൾ—
Śrī Prahlāda
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Other tīrthas/personified sacred entities and/or the narrative audience
Scene: Prahlāda, serene and radiant, speaks in devotional awe; behind him a vision of Dvārakā as the supreme kṣetra and Śrī Kṛṣṇa as the supreme deity, emanating a calming light that dissolves suffering.
The supreme tīrtha and the supreme Lord are inseparable: devotion to Śrī Kṛṣṇa and reverence for Dvārakā remove suffering.
The ‘sarvottama kṣetra’ and ‘sarvottamottama tīrtha’ refer to Dvārakā in this section.
None directly; the verse centers on śravaṇa (hearing) and praise of Śrī Kṛṣṇa as the remover of afflictions.