त्रिःसप्तकृत्वो धरणीं त्रिगुणीकृत्य षण्मुख । दत्त्वा यत्फलमाप्नोति तत्फलं प्राप्नुयान्नरः
triḥsaptakṛtvo dharaṇīṃ triguṇīkṛtya ṣaṇmukha | dattvā yatphalamāpnoti tatphalaṃ prāpnuyānnaraḥ
ഓ ഷൺമുഖാ! ഭൂമിയെ ത്രിഗുണമാക്കി ഇരുപത്തൊന്ന് പ്രാവശ്യം ദാനം ചെയ്താൽ മനുഷ്യൻ നേടുന്ന ഫലം, ഈ വ്രതാചരണത്തിലൂടെയും അതേപോലെ പ്രാപിക്കുന്നു.
Brahmā (deduced from immediate context of Brahmā as cited teacher)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Skanda addressed explicitly as ‘Ṣaṇmukha’
Scene: Skanda (Ṣaṇmukha) is addressed as the teaching culminates: a cosmic scale shows the observance’s merit balancing against the earth itself offered repeatedly; Padmanābha presides as the grantor of fruit.
A single concentrated devotional observance can equal vast acts of charity when performed with proper faith and worship.
Dvārakā, where the described worship and vigil are said to yield immense results.
A phala-comparison to mahādāna (land-gift), used to extol the merit of the Dvādaśī night-vigil and praise.