Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

उन्मीलिनी कृता येन रात्रौ जागरणान्विता । प्रभवंति न पापानि स्थूलसूक्ष्माणि तस्य तु

unmīlinī kṛtā yena rātrau jāgaraṇānvitā | prabhavaṃti na pāpāni sthūlasūkṣmāṇi tasya tu

രാത്രിയിൽ ജാഗരണത്തോടുകൂടി ഉന്മീലിനി ആചരിക്കുന്നവന് സ്ഥൂലവും സൂക്ഷ്മവും ആയ പാപങ്ങൾ ഉദ്ഭവിക്കുകയില്ല।

unmīlinīthe ‘unmīlinī’ vigil (wakeful rite)
unmīlinī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootunmīlinī (प्रातिपदिक; √mīl-णिनि)
Formकृदन्त-प्रातिपदिक (णिनि), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; रात्रिजागर-विशेषवाचक (a night-vigil observance)
kṛtāperformed
kṛtā:
Kriyāviśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु) + kta (प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘unmīlinī’ इत्यस्य विशेषणम् (done/observed)
yenaby whom
yena:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
rātrauat night
rātrau:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
jāgaraṇānvitāaccompanied by vigil
jāgaraṇānvitā:
Kriyāviśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjāgaraṇa + anvita (प्रातिपदik)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषसमासवत् (jāgaraṇena anvitaḥ)
prabhavantiarise; come into being
prabhavanti:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-bhū (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
pāpānisins
pāpāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
sthūlasūkṣmāṇigross and subtle
sthūlasūkṣmāṇi:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsthūla + sūkṣma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (sthūlāni ca sūkṣmāṇi ca)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
tuindeed; however
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधार्थक-अव्यय

Narrator within Dvārakā-māhātmya

Tirtha: Dvārakā/Prabhāsa Hari-jāgaraṇa (Unmīlinī)

Type: kshetra

Scene: A devotee sits upright through the night, eyes open (unmīlinī), counting beads; shadowy forms symbolizing ‘subtle sins’ dissolve in the lamp-light as dawn approaches.

FAQs

Spiritual wakefulness (jāgaraṇa) is portrayed as a strong purifier that prevents and destroys both subtle and overt sin.

The instruction belongs to the Dvārakā-māhātmya section of the Skanda Purāṇa.

Keeping vigil through the night (unmīlinī/jāgaraṇa) as a devotional observance.