अनीकं दशसाहस्रं कूर्मपृष्ठस्य निर्ययौ । अयुते द्वे रथानां तु नागानामयुतं तथा
anīkaṃ daśasāhasraṃ kūrmapṛṣṭhasya niryayau | ayute dve rathānāṃ tu nāgānāmayutaṃ tathā
കൂർമപൃഷ്ഠത്തിൽ നിന്ന് പത്തായിരം പേരുള്ള ഒരു അണീകം പുറപ്പെട്ടു; രഥങ്ങൾ ഇരുപതിനായിരവും, ഗജങ്ങൾ പത്തായിരവും കൂടെ നീങ്ങി.
Sūta (deduced narration)
Tirtha: Kūrmapṛṣṭha (toponym in narrative)
Type: kshetra
Scene: From a place called Kūrmapṛṣṭha, a ten-thousand-strong division pours out; the scene widens to reveal twenty thousand chariots and ten thousand elephants—an overwhelming panorama of war matériel.
Mere magnitude of forces does not decide victory; in Purāṇic dharma, righteousness and divine grace outweigh numbers.
The broader glorification is of Dvārakā; Kūrmapṛṣṭha appears as a named locality within the narrative geography.
None; the verse enumerates troops and conveyances.