प्रक्षाल्य चरणौ भक्त्या ह्युपविश्यासने शुभे । परिधाप्य शुभे क्षौमे सुगन्धेनोपलिप्य च
prakṣālya caraṇau bhaktyā hyupaviśyāsane śubhe | paridhāpya śubhe kṣaume sugandhenopalipya ca
ഭക്തിയോടെ (ബ്രാഹ്മണന്റെ) പാദങ്ങൾ പ്രക്ഷാളനം ചെയ്ത് ശുഭാസനത്തിൽ ഇരുത്തി; ശുഭമായ ക്ഷൗമവസ്ത്രം ധരിപ്പിച്ച് സുഗന്ധം പൂശുകയും ചെയ്തു.
Prahlāda
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame assumed; not explicit here)
Scene: The king personally washes a brāhmaṇa’s feet, then guides him to an auspicious seat; attendants bring fine linen garments and a small vessel of perfume; the mood is intimate, reverent, and orderly.
Dāna is perfected by reverence: honoring the recipient with humility and devotion is itself a sacred act.
The practice is narrated within Dvārakā Māhātmya, reinforcing dharma in Kṛṣṇa’s sacred milieu.
A protocol of satkāra: washing feet, offering a seat, clothing, and anointing with fragrance.