Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 23

भानुस्ताम्रमयं लिंगं पूजयत्यनिशं शुभम् । रौक्मं लिंगं कुबेरश्च पाशी चारक्तमेव च

bhānustāmramayaṃ liṃgaṃ pūjayatyaniśaṃ śubham | raukmaṃ liṃgaṃ kuberaśca pāśī cāraktameva ca

ഭാനു (സൂര്യൻ) നിരന്തരം ശുഭമായ താമ്രമയ ലിംഗത്തെ പൂജിക്കുന്നു. കുബേരൻ സ്വർണമയ ലിംഗത്തെയും, പാശീ (വരുണൻ) രക്തവർണ്ണ ലിംഗത്തെയും പൂജിക്കുന്നു.

भानुःBhānu (Sun)
भानुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
ताम्र-मयम्made of copper
ताम्र-मयम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootताम्र (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
पूजयतिworships
पूजयति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अनिशम्constantly
अनिशम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनिश (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: continually)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
रौक्मम्made of gold
रौक्मम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरौक्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
कुबेरःKubera
कुबेरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुबेर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पाशीthe noose-bearer (Pāśī)
पाशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; पाशधारी (epithet)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
आरक्तम्reddish (coppery/red)
आरक्तम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra liṅga-mahātmyam (universal deva worship)

Type: kshetra

Scene: Three divine courts: Sūrya (Bhānu) offers to a copper liṅga amid blazing aureole; Kubera offers to a golden liṅga in a treasury-like hall; Varuṇa (Pāśī) offers to a red-hued liṅga with oceanic motifs and a noose emblem.

B
Bhānu
K
Kubera
V
Varuṇa

FAQs

Different cosmic powers venerate Śiva through diverse forms of liṅga worship, showing the universality of Śiva-bhakti.

Kedāra’s māhātmya frames these examples to elevate liṅga worship associated with the Kedāra region.

Steady, ongoing pūjā (aniśam) is commended; the verse also implies acceptability of varied worship-materials.