तस्य तद्वचनं श्रुत्वा शंकरस्य महात्मनः । विष्णुं सर्वे नमस्कृत्य ईडिरे च तदा सुराः
tasya tadvacanaṃ śrutvā śaṃkarasya mahātmanaḥ | viṣṇuṃ sarve namaskṛtya īḍire ca tadā surāḥ
മഹാത്മാവായ ശങ്കരന്റെ ആ വചനം കേട്ട് എല്ലാ ദേവന്മാരും വിഷ്ണുവിനെ നമസ്കരിച്ചു പിന്നെ അദ്ദേഹത്തെ സ്തുതിച്ചു।
Narrator (contextual; within Māheśvarakhaṇḍa, often Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: A divine assembly in the Himalayan sacred precinct: devas, having heard Śaṅkara’s words, turn together to Viṣṇu, bowing and beginning a unified hymn.
Humility and obedience to righteous counsel lead to effective worship; praise follows surrender.
Kedārakhaṇḍa frames the episode, embedding the devotion within Kedāra’s pilgrimage ethos.
Namaskāra (bowing) and stuti (praise) of Viṣṇu are performed by the devas.