किं वा वराहदंष्ट्राग्रघातैः पंचत्वमागतः । मधुलोभेन वृक्षाग्रात्स वै प्रपतितो भुवि
kiṃ vā varāhadaṃṣṭrāgraghātaiḥ paṃcatvamāgataḥ | madhulobhena vṛkṣāgrātsa vai prapatito bhuvi
വരാഹത്തിന്റെ ദംഷ്ട്രാഗ്രപ്രഹരങ്ങളാൽ അവൻ മരണം പ്രാപിച്ചോ? അല്ലെങ്കിൽ തേൻലോഭത്തിൽ വൃക്ഷശിഖരത്തിൽ നിന്ന് ഭൂമിയിലേക്കു വീണോ?
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience within the frame
Scene: The woman imagines two more deaths: gored by a boar’s tusks, or falling from a tree while greedily seeking honey; the forest becomes a theatre of karmic consequence.
Attachment and greed can drive one into danger; Purāṇic storytelling uses such images to caution and redirect toward dharma.
Not explicit in this verse; the overarching frame is the Kedāra sacred narrative within Skanda Purāṇa.
None.