Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 88

पर्वतीयानि तीर्थानि भविष्यंति न चान्यथा । शिवालयानि दिव्यानि दिव्यान्यायतनानि च

parvatīyāni tīrthāni bhaviṣyaṃti na cānyathā | śivālayāni divyāni divyānyāyatanāni ca

പർവ്വതപ്രദേശങ്ങളിൽ തീർത്ഥങ്ങൾ നിർബന്ധമായും ഉദ്ഭവിക്കും—മറ്റെങ്ങനെക്കും അല്ല. കൂടാതെ ദിവ്യ ശിവാലയങ്ങളും മറ്റു ദിവ്യ ആയതനങ്ങളും (ക്ഷേത്രധാമങ്ങളും) ഉണ്ടാകും.

पर्वतीयानिmountainous/of the mountains
पर्वतीयानि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर्वतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तीर्थानि इति विशेषण
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction/and)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: otherwise)
शिव-आलयानिabodes/temples of Śiva
शिव-आलयानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य आलयाः)
दिव्यानिdivine
दिव्यानि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; शिवालयानि/आयतनानि इति विशेषण
दिव्यानिdivine
दिव्यानि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; आयतनानि इति विशेषण (पुनरुक्ति)
आयतनानिshrines/dwellings
आयतनानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction/and)

Kārttikeya

Tirtha: Parvatīya-tīrthāni (collective)

Type: peak

Listener: Mountains/pilgrimage audience (implied)

Scene: A panoramic Himalayan vista where multiple tīrthas and Śiva temples shimmer into existence—peaks crowned with small sanctuaries, flags, and smoke of incense rising.

K
Kārttikeya
Ś
Śiva

FAQs

Nature and devotion converge: mountains become tīrthas, and Śiva’s presence is established through sanctuaries.

Kedārakhaṇḍa’s mountain belt broadly, forecasting multiple Śaiva pilgrimage centers.

No explicit prescription; the verse announces the arising of tīrthas and Śiva temples as objects of pilgrimage and worship.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App