तपसा तेन चोग्रेण अजेयत्वमवाप्तवान् । अनेनापि जितश्चेंद्रो लोकपालास्तथैव च
tapasā tena cogreṇa ajeyatvamavāptavān | anenāpi jitaśceṃdro lokapālāstathaiva ca
ആ ഉഗ്രതപസ്സിനാൽ അവൻ അജേയത്വം പ്രാപിച്ചു; അവനാൽ ഇന്ദ്രനും ലോകപാലന്മാരും പോലും ജയിക്കപ്പെട്ടു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narration style)
Austerity can generate immense power, but without dharma it becomes a cause of oppression and cosmic imbalance.
This verse functions within the Kedāra-khaṇḍa narrative frame; the immediate verse is not a direct tīrtha-glorification, but part of the Kedāra sacred-region storytelling.
None explicitly; the verse references tapas (austerity) as the means of attaining power.