Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 94

तत्तोजसावृतं बालं तप्तचामीकरप्रभम् । सुमुखं सुश्रिया युक्तं सुनसं सुस्मितेक्षणम्

tattojasāvṛtaṃ bālaṃ taptacāmīkaraprabham | sumukhaṃ suśriyā yuktaṃ sunasaṃ susmitekṣaṇam

അവർ ആ തേജസ്സാൽ ആവൃതനായ ബാലനെ കണ്ടു; ഉരുകിയ സ്വർണ്ണംപോലെ ദീപ്തിമാൻ—സുമുഖൻ, ഉത്തമശ്രീയാൽ യുക്തൻ, സുനാസികൻ, മൃദുസ്മിതനേത്രൻ.

तत्by that
तत्:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्; 'by that' (tejasā सह)
तेजसाby radiance
तेजसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आवृतम्enveloped
आवृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + वृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle): 'covered/enveloped'
बालम्the boy
बालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
तप्तचामीकरप्रभम्having the lustre of heated gold
तप्तचामीकरप्रभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतप्त (कृदन्त; तप्-धातु + क्त) + चामीकर (प्रातिपदिक) + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'तप्तचामीकरस्य प्रभा यस्य' इति (golden-lustrous)
सुमुखम्beautiful-faced
सुमुखम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग/पूर्वपद) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुन्दरं मुखं यस्य'
सुश्रियाwith excellent beauty
सुश्रिया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + श्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुश्री' = उत्तमा शोभा; करणत्वे
युक्तम्endowed (with)
युक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त: 'endowed/connected'
सुनसम्fine-nosed
सुनसम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + नास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुन्दर-नासिकः'
सुस्मितेक्षणम्with smiling eyes
सुस्मितेक्षणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-पूर्वपद) + स्मित (प्रातिपदिक) + ईक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; 'सुस्मितं ईक्षणं यस्य' (smiling-eyed)

Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced; Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Close darśana: the radiant child wrapped in tejas, glowing like heated gold, with a serene beautiful face, refined features, and gently smiling eyes; the onlookers gaze in reverent astonishment.

G
Gaṅgeya (Skanda/Kumāra)

FAQs

The divine form is described as both radiant and gentle—tejas joined with grace—inviting devotion rather than fear.

Kedāra (Kedārakhaṇḍa), where the sacred narrative presents a luminous darśana of Gaṅgeya/Kumāra.

None; it is a contemplative description supportive of dhyāna (meditative visualization) and devotional remembrance.