वामपार्श्वे गजौ द्वौ च शुद्धकाश्मीरसन्निभौ । चतुर्दतौ षष्टिवर्षौ महात्मानौ महाप्रभौ
vāmapārśve gajau dvau ca śuddhakāśmīrasannibhau | caturdatau ṣaṣṭivarṣau mahātmānau mahāprabhau
ഇടത് വശത്ത് രണ്ടു ഗജങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; ശുദ്ധ കാശ്മീര-ശ്വേതംപോലെ ദീപ്തം. അവ ചതുര്ദന്തങ്ങൾ, അറുപത് വയസ്സുള്ളവ, മഹാത്മാക്കളും മഹാപ്രഭാവമുള്ളവയും ആയിരുന്നു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (contextual attribution within Māheśvarakhaṇḍa narration)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Two majestic elephants on the left, shining like pure Kashmir-white, with four tusks, mature and radiant—posed as ceremonial guardians flanking a divine display.
The tīrtha is depicted as a royal-divine court, implying that service to sacred places is service to the cosmic order (dharma).
Kedāra/Kedārakṣetra in the Himalayan region, within the Kedārakhaṇḍa’s māhātmya.
No ritual instruction appears; it is a descriptive verse of the divine entourage and setting.