बाणमेकं समारोप्य वामनस्याग्रतः स्थिता । वामनेन तदा पृष्टा केयं चात्राग्रतः स्थिता
bāṇamekaṃ samāropya vāmanasyāgrataḥ sthitā | vāmanena tadā pṛṣṭā keyaṃ cātrāgrataḥ sthitā
ഒരു അമ്പ് കയറ്റി അവൾ വാമനന്റെ മുമ്പിൽ നിന്നു. അപ്പോൾ വാമനൻ ചോദിച്ചു—“ഇവിടെ എന്റെ മുന്നിൽ നിൽക്കുന്ന ഇവൾ ആരാണ്?”
Narrator (question spoken by Vāmana within narration)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Listener: Interlocutor/audience (unspecified)
Scene: Vindhyāvalī stands before Vāmana with one arrow nocked, poised yet controlled; Vāmana calmly asks her identity, halting violence with inquiry.
Even in confrontation, the Divine responds with inquiry and clarity, opening space for truth and reconciliation.
Kedārakhaṇḍa provides the pilgrimage-frame; this verse is narrative within that sacred telling.
None.