बटुरूपधरः श्रीशो द्विभुजः कमलेक्षमः । अतसीपुष्पसंकाशो वनमालाविभूषितः
baṭurūpadharaḥ śrīśo dvibhujaḥ kamalekṣamaḥ | atasīpuṣpasaṃkāśo vanamālāvibhūṣitaḥ
ശ്രീശൻ ബടു (ബ്രഹ്മചാരി ബാലൻ) രൂപം ധരിച്ചു പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു—ദ്വിഭുജൻ, കമലനയനൻ, അതസീ പുഷ്പംപോലെ ദീപ്തൻ, വനമാലയാൽ അലങ്കൃതൻ.
Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Kedāra (frame)
Type: kshetra
Listener: Implied dvija audience (explicit in adjacent verse)
Scene: Janārdana appears as a radiant brahmacārin boy: two-armed, lotus-eyed, glowing like the blue atasī flower, wearing a forest garland—simple yet unmistakably divine.
The Divine responds in accessible forms; God’s manifestation is compassionate and suited to the devotee’s context.
The Kedāra region is the narrative setting; this verse primarily provides the theophany’s form-description.
No new ritual is prescribed here; it describes the form of Viṣṇu that appears as the fruit of the vrata.