शस्त्राणि कृत्वा ते सर्वे महाबलपराक्रमाः । ययुर्देवातस्त्वरायुक्ता वृत्रघातनतत्पराः
śastrāṇi kṛtvā te sarve mahābalaparākramāḥ | yayurdevātastvarāyuktā vṛtraghātanatatparāḥ
ആയുധങ്ങൾ നിർമ്മിച്ച ശേഷം മഹാബലപരാക്രമികളായ ആ ദേവന്മാർ എല്ലാവരും അതിവേഗം പുറപ്പെട്ടു; വൃത്രവധത്തിൽ ഏകാഗ്രരായി.
Lomaśa (narration)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Armed with newly made weapons, the devas—mighty and valorous—depart swiftly, focused on slaying Vṛtra; a marching, sky-bound procession.
When dharma is threatened, righteous resolve must translate into swift, courageous action.
The verse is part of Kedārakhaṇḍa’s storyline; it does not directly praise a specific tirtha.
None.