ते विष्णुना ह्यनुज्ञाता असुरान्प्रति वै रुषा । असुराश्च महाकाया भीमाक्षा भीमविक्रमाः
te viṣṇunā hyanujñātā asurānprati vai ruṣā | asurāśca mahākāyā bhīmākṣā bhīmavikramāḥ
വിഷ്ണുവിന്റെ അനുമതി ലഭിച്ചതോടെ അവർ ക്രോധത്തോടെ അസുരന്മാരെ നേരിടാൻ മുന്നേറി; അസുരന്മാരും മഹാകായരും ഭീമനേത്രരും ഭയങ്കര വിക്രമശാലികളും ആയിരുന്നു।
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrator (contextual deduction)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Devas, having received Viṣṇu’s permission, surge forward in disciplined wrath; opposite them stand towering Asuras with massive frames and terrifying eyes, poised for combat.
Power is portrayed as legitimate when sanctioned by divine order; the narrative frames conflict as accountable to higher authority.
The Kedāra sacred landscape remains the frame, though the verse focuses on divine permission and opposing forces.
None explicitly.