स्वसाध्यं ब्रूषे मोहात्त्वं शापयोग्योऽसि बालिश । देशकालोचितं स्वीयं परस्य च बलं हृदा
svasādhyaṃ brūṣe mohāttvaṃ śāpayogyo'si bāliśa | deśakālocitaṃ svīyaṃ parasya ca balaṃ hṛdā
"മോഹത്താൽ നീ ഇത് നിനക്ക് സാധ്യമാണെന്ന് പറയുന്നു, ഹേ വിഡ്ഢീ! നീ ശാപത്തിന് അർഹനാണ്. ദേശം, കാലം, സ്വന്തം ശക്തി, ശത്രുവിൻ്റെ ശക്തി എന്നിവ ഹൃദയത്തിൽ ചിന്തിക്കുക."
Brahmā (continuing rebuke)
Scene: Brahmā delivers measured yet cutting instruction: do not speak from delusion; weigh time, place, and relative strength—an ethical lesson framed as a warning of curse-worthiness.
Dharma requires discernment (viveka): act after considering time, place, and relative capacities rather than ego-driven speech.
None mentioned.
None; it is ethical instruction.