त्वं च निन्दसि मां नित्यं तच्च जाने वृकोदर । मत्प्रभावपरिज्ञानहेतवे कीदृशस्त्विति
tvaṃ ca nindasi māṃ nityaṃ tacca jāne vṛkodara | matprabhāvaparijñānahetave kīdṛśastviti
നീ എന്നെ നിത്യവും നിന്ദിക്കുന്നു—അതും ഞാൻ അറിയുന്നു, ഹേ വൃകോദരാ. എന്റെ പ്രഭാവം തിരിച്ചറിയാൻ വേണ്ടിയാണിത്—‘ഇവൾ എങ്ങനെയുള്ള സത്ത?’
Ekānaṃśā (Yogamāyā), addressing Bhīma
Listener: Vṛkodara (Bhīma)
Scene: A divine feminine figure addresses Vṛkodara with calm authority, revealing that his repeated reproach was permitted to awaken recognition of her hidden power.
Repeated criticism can become a mirror that reveals the divine’s true stature; humility and discernment are required to recognize sacred power.
No sacred site is referenced in this verse.
None; it is an instruction in recognition (parijñāna) and right attitude.