तव रूपमहं दृष्ट्वा घटहासं सदोत्कचम् । प्रणम्य पादयोर्वीर स्थिता ते वचनंकरी
tava rūpamahaṃ dṛṣṭvā ghaṭahāsaṃ sadotkacam | praṇamya pādayorvīra sthitā te vacanaṃkarī
നിന്റെ രൂപം കണ്ടു—ഭീകരമായ പരിഹാസഹാസ്യത്തോടെ കൂടിയും സദാ യുദ്ധസന്നദ്ധനുമായ—ഹേ വീരാ! നിന്റെ പാദങ്ങളിൽ നമസ്കരിച്ചു, നിന്റെ വാക്ക് അനുസരിക്കാൻ ഞാൻ നില്ക്കുന്നു।
Karṇaprāvaraṇā
Listener: Ghaṭotkaca
Scene: A devotee/attendant figure, impressed by the hero’s formidable appearance and grim laugh, bows at his feet and stands poised to execute orders; the hero is depicted as ever-ready, weapon in hand.
Respectful humility and readiness to act are praised traits, though the Purāṇas also caution that service should align with dharma.
None; the verse concerns interpersonal pledge and service.
None.