Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 36

स च मे निहतो घोरः पाशदुर्गसमन्वितः । नरकश्च दुराचारस्त्वमेतद्वेत्सि सर्वशः

sa ca me nihato ghoraḥ pāśadurgasamanvitaḥ | narakaśca durācārastvametadvetsi sarvaśaḥ

ആ ഭീകരൻ (മുരൻ) പാശങ്ങളും ദുർഗങ്ങളും കൊണ്ട് സംരക്ഷിതനായിരുന്നിട്ടും എന്റെ കൈയ്യാൽ ഹതനായി; നരകനും ദുഷ്ടാചാരിയായിരുന്നു—ഇതെല്ലാം നീ പൂർണ്ണമായി അറിയുന്നു.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
मेby me / of me
मे:
Karta/Agent-related (कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन रूप (Genitive/Dative singular enclitic)
निहतःkilled/slain
निहतः:
Kriya (Result state/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootनि + हन् (धातु) → निहत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
घोरःterrible
घोरः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पाशदुर्गसमन्वितःendowed with a noose and a fort/stronghold
पाशदुर्गसमन्वितः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाश + दुर्ग + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पाश-दुर्गेण समन्वितः/युक्तः)
नरकःNaraka
नरकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
दुराचारःwicked in conduct
दुराचारः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुराचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/त्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मध्यम-पुरुष सर्वनाम
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम
वेत्सिyou know
वेत्सि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वशःentirely; in every way
सर्वशः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशस् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीति-वाचक क्रियाविशेषण (adverb)

Janārdana

Listener: Pārtha (Arjuna)

Scene: A divine speaker recalls slaying the dreadful Mura despite snares and fortifications, and condemns Naraka’s wickedness; the listener is reminded of known cosmic history.

J
Janārdana
N
Naraka
D
Dharmarāja

FAQs

Even seemingly impregnable power built on adharmic conduct is ultimately overcome by divine protection of righteousness.

None explicitly; the verse continues the battle-history narration.

None.