Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 125

युगाद्याः कथिता ह्येता मन्वाद्याः श्रृणु सांप्रतम् । अश्वयुक्छुक्लनवमी द्वादशी कार्तिके तथा

yugādyāḥ kathitā hyetā manvādyāḥ śrṛṇu sāṃpratam | aśvayukchuklanavamī dvādaśī kārtike tathā

യുഗാദി തിഥികൾ പറഞ്ഞുകഴിഞ്ഞു; ഇനി മന്വാദികൾ കേൾക്കുക—ആശ്വയുജ മാസത്തിലെ ശുക്ല നവമി, കൂടാതെ കാർത്തിക മാസത്തിലെ ദ്വാദശി.

yugādyāḥthe yuga-beginning (tithis)
yugādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyuga + ādi (प्रातिपदिक); समास
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘युगादि’ नाम तिथयः
kathitāḥhave been stated
kathitāḥ:
Karma (Predicate complement/विधेय)
TypeVerb
Rootkath (धातु) + ita (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगे विधेय
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle)
etāḥthese
etāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
manvādyāḥthe manvantara-beginning (tithis)
manvādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmanu + ādi (प्रातिपदिक); समास
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘मन्वादि’ नाम तिथयः (manu-era beginnings)
śrṛṇuhear (listen)
śrṛṇu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sāṃpratamnow, at present
sāṃpratam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsāṃprata (प्रातिपदिक/अव्ययभाव)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: now/at present)
aśvayuk-śukla-navamīthe 9th (navamī) of the bright fortnight in Aśvayuja
aśvayuk-śukla-navamī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvayuj + śukla + navamī (प्रातिपदिक); समास
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (अश्वयुजि शुक्लपक्षे नवमी)
dvādaśīthe twelfth lunar day (Dvādaśī)
dvādaśī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kārtikein (the month) Kārtika
kārtike:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkārtika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; मास-नाम
tathālikewise, also
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: likewise/also)

Lomaharṣaṇa (Sūta), addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Scene: A teacher enumerates sacred days: the yugādi list is complete, and he now points to a new list titled ‘manvādī’; two highlighted dates appear—Aśvayuj śukla navamī and Kārttika dvādaśī—shown as auspicious markers on a lunar calendar.

M
Manvādi
A
Aśvayuj (Āśvina)
K
Kārttika

FAQs

Along with Yugādis, Manvādi days are also spiritually charged times for dharmic acts and worship.

No specific tīrtha is mentioned; the verse identifies sacred tithis (Manvādis).

To observe Manvādi tithis (Āśvina śukla navamī; Kārttika dvādaśī) as special occasions for religious merit (commonly dāna, vrata, pūjā).