ततो मार्गस्य शून्यत्वात्तृट्क्षुधापीडितौ भृशम् । आस्तां विचेतनौ विप्रौ सिद्धलिंगसमीपतः
tato mārgasya śūnyatvāttṛṭkṣudhāpīḍitau bhṛśam | āstāṃ vicetanau viprau siddhaliṃgasamīpataḥ
വഴി ശൂന്യമായതിനാൽ ആ രണ്ടു ബ്രാഹ്മണർ ദാഹവും വിശപ്പും കൊണ്ട് അത്യന്തം പീഡിതരായി. സിദ്ധലിംഗത്തിന്റെ സമീപത്ത് അവർ ബോധംകെട്ട് കിടന്നു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Siddhaliṅga
Type: kshetra
Scene: A barren, empty road under harsh sun; two brāhmaṇas collapse from thirst and hunger beside a solitary Siddhaliṅga—stone liṅga under a tree or small shrine—suggesting silent divine presence.
Tīrtha-yātrā may test the body through hardship, yet proximity to a liṅga-sthala becomes a refuge and turning point.
Siddhaliṅga, presented as a significant sacred point along the route.
No explicit rite is prescribed here; the verse emphasizes the pilgrims’ ordeal and their arrival near the liṅga.