Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 64

सा सहस्रभुजा देवी समाक्रम्याभिपीड्य च । मोक्षयामास गिरिशमशापयत तां तथा

sā sahasrabhujā devī samākramyābhipīḍya ca | mokṣayāmāsa giriśamaśāpayata tāṃ tathā

ആ സഹസ്രഭുജാ ദേവി അവനെ പിടിച്ച് അമർത്തി ഗിരീശനായ ശിവനെ മോചിപ്പിച്ചു; അതുപോലെ അവളെയും (മറ്റവളെയും) ശാപത്തിൽ നിന്ന് വിമുക്തയാക്കി।

साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सहस्र-भुजाhaving a thousand arms
सहस्र-भुजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहस्र (प्रातिपदिक) + भुज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: सहस्रं भुजाः यस्याः सा
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
समाक्रम्यhaving attacked
समाक्रम्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्-आ-क्रम् (धातु) → समाक्रम्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
अभिपीड्यhaving pressed/squeezed
अभिपीड्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअभि-पीड् (धातु) → अभिपीड्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मोक्षयामासreleased/set free
मोक्षयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) (णिच्)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; causative (णिच्): मोक्षयति
गिरिशम्Giriśa (Śiva)
गिरिशम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगिरिश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; शिवनाम
अशापयत्caused to curse / made (him) curse
अशापयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशप् (धातु) (णिच्)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; causative (णिच्): शापयति
ताम्her
ताम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाthus/in that manner
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa), contextually narrating to sages

Tirtha: Harasiddhi (Ujjayinī)

Type: kshetra

Scene: A thousand-armed Harasiddhi seizes and presses Giriśa, then releases him; simultaneously she grants liberation from a curse to another figure—an image of force used for restoration and mercy.

D
Devī
G
Giriśa (Śiva)
H
Harasiddhi

FAQs

The Devī’s power both restrains and liberates—she removes affliction and undoes curse-bound conditions.

The episode belongs to the Śīkottara-centered account in this chapter.

No explicit ritual is stated; the narrative supports seeking Devī’s grace for śāpa-nivṛtti (relief from curses).