यदा शीकोत्तरस्थेन पार्वत्या प्रार्थितेन च । रुद्रेण डाकिनीमंत्रः प्रोक्तो देव्याः कृपालुना
yadā śīkottarasthena pārvatyā prārthitena ca | rudreṇa ḍākinīmaṃtraḥ prokto devyāḥ kṛpālunā
ശീകോത്തരത്തിൽ പാർവതി പ്രാർത്ഥിച്ചപ്പോൾ, ദേവിയോടു കരുണയുള്ള രുദ്രൻ ദേവിക്കായി ഡാകിനീ-മന്ത്രം ഉപദേശിച്ചു.
Sūta (Lomaharṣaṇa), contextually narrating to sages
Tirtha: Śīkottara
Type: kshetra
Scene: At Śīkottara, Pārvatī prays; Rudra, compassionate, instructs her in the Ḍākinī-mantra. The scene is intimate: a sacred grove or shrine, with subtle signs of esoteric transmission (whispered teaching, rosary, fire).
Divine knowledge (mantra) is transmitted through humility and prayer; compassion (kṛpā) is central to Śiva’s bestowal of power.
Śīkottara is highlighted as the setting for this mantra-teaching episode.
Mantra-upadeśa is referenced; the verse points to japa/upāsanā of the Ḍākinī-mantra in the broader narrative.