Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 162

निर्ममत्वं तपश्चात्र सन्तोषः सप्तमो ह्रदः । भगवद्गुणविज्ञानाद्भक्तिः स्यात्प्रथमा नदी

nirmamatvaṃ tapaścātra santoṣaḥ saptamo hradaḥ | bhagavadguṇavijñānādbhaktiḥ syātprathamā nadī

ഇവിടെ നിർമ്മമത്വവും തപസ്സും ഉണ്ട്; സന്തോഷം ഏഴാമത്തെ ഹ്രദം. ഭഗവാന്റെ ഗുണവിജ്ഞാനത്തിൽ നിന്ന് ഭക്തി ഉദ്ഭവിക്കുന്നു—അതേ ആദ്യ നദി।

nirmamatvamnon-possessiveness
nirmamatvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnir-mamatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-तद्धितान्त (त्व)
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
santoṣaḥcontentment
santoṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsantoṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन
saptamaḥseventh
saptamaḥ:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
hradaḥlake
hradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothrada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन
bhagavad-guṇa-vijñānātfrom the knowledge of the Lord’s qualities
bhagavad-guṇa-vijñānāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक) + vijñāna (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठीसम्बन्धः: ‘भगवतः गुणानां विज्ञानम्’); नपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादानार्थे
bhaktiḥdevotion
bhaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन
syātmay be / should be
syāt:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
prathamāfirst
prathamā:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
nadīriver
nadī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnadī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

B
Bhagavān

FAQs

Devotion is born from insight into the Lord’s qualities, and it is sustained by austerity, non-possessiveness, and contentment.

Vidyāvana, where lakes and rivers are presented as symbols of inner virtues and devotional flow.

Tapas (austerity) and cultivation of santoṣa (contentment) are prescribed as core disciplines supporting bhakti.