Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 131

कामरूपे च ग्रामाणां नवलक्षाः प्रकीर्तिताः । डाहले वेदसंज्ञे तु ग्रामाणां नवलक्षकम्

kāmarūpe ca grāmāṇāṃ navalakṣāḥ prakīrtitāḥ | ḍāhale vedasaṃjñe tu grāmāṇāṃ navalakṣakam

കാമരൂപത്തിൽ ഗ്രാമങ്ങൾ ഒൻപത് ലക്ഷം എന്നു കീര്ത്തിക്കപ്പെടുന്നു. ‘വേദ’ എന്ന പേരുള്ള ഡാഹലദേശത്തിലും ഗ്രാമങ്ങൾ ഒൻപത് ലക്ഷം എന്നു പറയുന്നു.

kāmarūpein Kāmarūpa
kāmarūpe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāmarūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (देशवाचक), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
grāmāṇāmof villages
grāmāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
nava-lakṣāḥnine lakhs
nava-lakṣāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnava (प्रातिपदिक) + lakṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; द्विगुसमासः (नव लक्षाः)
prakīrtitāḥare proclaimed
prakīrtitāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + kīrt (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि ‘are proclaimed/are mentioned’
ḍāhalein Ḍāhala
ḍāhale:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootḍāhala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; देशवाचक
veda-saṃjñecalled ‘Veda’
veda-saṃjñe:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda (प्रातिपदिक) + saṃjñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (vedasya saṃjñā) ‘named Veda’; ḍāhale इत्यस्य विशेषणम्
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
grāmāṇāmof villages
grāmāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
nava-lakṣakama total of nine lakhs
nava-lakṣakam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnava (प्रातिपदिक) + lakṣaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगुसमासः; ‘nine-lakh (amount)’

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kāmarūpa (regional kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Two-region diptych: left shows Kāmarūpa with Brahmaputra, red hibiscus, Devī shrine on Nilācala hill; right shows Ḍāhala with forested Narmadā/central plateau, Vedic fire altar and chanting brāhmaṇas—both overlaid with countless village markers.

K
Kāmarūpa
Ḍāhala
V
Veda (as alternate name)

FAQs

Sacred geography is broadened beyond one shrine—multiple regions are integrated into a dharmic, pan-regional vision.

No single tīrtha is singled out; Kāmarūpa is a famed śākta region, but the verse lists counts rather than tīrtha-phala.

None.