ततो हृष्टाः सुरगणाः शक्राद्याः स्तंभमुत्तमम् । जांबूनदमयं शुभ्रं रणभूमौ विनिक्षिपुः
tato hṛṣṭāḥ suragaṇāḥ śakrādyāḥ staṃbhamuttamam | jāṃbūnadamayaṃ śubhraṃ raṇabhūmau vinikṣipuḥ
അനന്തരം ശക്രാദി ദേവഗണങ്ങൾ ഹർഷിതരായി യുദ്ധഭൂമിയിൽ ജാംബൂനദ സ്വർണ്ണനിർമ്മിതവും ദീപ്തിമാനുമായ ഉത്തമ സ്തംഭം സ്ഥാപിച്ചു.
Sūta (narrator) to the sages (deduced)
Tirtha: Jāmbūnada-stambha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Indra and the gods, jubilant, lower an excellent radiant pillar of Jāmbūnada gold onto the battlefield, as if planting victory into the earth.
A righteous victory is commemorated by consecration—transforming the battlefield into sacred geography through dharmic installation.
The battlefield itself becomes sanctified as the locus for the golden victory-pillar, leading to the Stambheśvara sacred site.
Placing/installing the sacred stambha (pillar) as a formal act following victory.