ददर्श च महेशानं नासाग्रकृतलोचनम् । देवदारुद्रुमच्छायावेदिका मध्यमाश्रितम् । समाकायं सुखासीनं समाधिस्थं महेश्वरम्
dadarśa ca maheśānaṃ nāsāgrakṛtalocanam | devadārudrumacchāyāvedikā madhyamāśritam | samākāyaṃ sukhāsīnaṃ samādhisthaṃ maheśvaram
അവൻ മഹേശാനനെ കണ്ടു—അവന്റെ ദൃഷ്ടി നാസാഗ്രത്തിൽ സ്ഥിരമായിരുന്നു. ദേവദാരു വൃക്ഷങ്ങളുടെ നിഴലുള്ള വേദികയുടെ മദ്ധ്യത്തിൽ, സമഭാവത്തോടെ സുഖാസനത്തിൽ ഇരുന്ന് സമാധിസ്ഥനായ മഹേശ്വരനെ അവൻ ദർശിച്ചു.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Tirtha: Devadāru-vedikā (Śiva’s samādhi-sthāna in Himādri)
Type: kshetra
Scene: Mahādeva sits in effortless composure on a central platform shaded by deodāra trees, gaze fixed at the nose-tip, absorbed in samādhi; Kāma beholds him with awe.
Śiva exemplifies unwavering yogic absorption—true tapas is steadiness of mind and senses in samādhi.
No named tīrtha is specified in this verse; the emphasis is on Śiva’s ascetic setting (a deodāra-shaded platform) as a sacred atmosphere.
No explicit ritual is prescribed; the verse highlights yogic practice (steady gaze and samādhi).