विशीर्यत विकीर्णार्चिः शतधा खण्डशो गतम् । ततो वायुरदीनात्मा वेगेन महता नदन्
viśīryata vikīrṇārciḥ śatadhā khaṇḍaśo gatam | tato vāyuradīnātmā vegena mahatā nadan
അത് ശതധാ ഖണ്ഡങ്ങളായി തകർന്നു, അതിന്റെ ജ്വാലകൾ എല്ലാടവും ചിതറി. തുടർന്ന് അദീനാത്മാവായ വായു മഹാവേഗത്തോടെ ഗർജ്ജിച്ചു മുന്നേ പാഞ്ഞു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa framing)
Scene: A blazing weapon or fiery mass breaks into hundreds of sparks midair; Vāyu, personified as a mighty deity, roars and surges forward like a storm-front, hair and garments whipped by wind, battlefield dust spiraling.
Undaunted effort in righteous struggle is praised; even after setbacks, the dharmic warrior renews resolve.
No site is specified.
None.