साविष्कारं सधिक्कारं प्रयातो दानवेश्वरः । स युक्तं रथमास्थाय सहस्रेण गरुत्मताम्
sāviṣkāraṃ sadhikkāraṃ prayāto dānaveśvaraḥ | sa yuktaṃ rathamāsthāya sahasreṇa garutmatām
ദാനവേശ്വരൻ സ്വയം തുറന്നുകാട്ടിയും ധിക്കാരങ്ങൾ ചൊരിഞ്ഞും മുന്നോട്ട് നീങ്ങി. യുക്തരഥത്തിൽ കയറി, ഗരുഡസമമായ സഹസ്ര അശ്വങ്ങളോടുകൂടെ പുറപ്പെട്ടു।
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: Tāraka advances openly, shouting insults; his chariot surges forward drawn by a thousand Garuḍa-like steeds—swift, wing-imagery suggested in horse trappings and crests.
Power joined with contempt becomes spiritually corrosive; the Purāṇas portray arrogance as a prelude to ruin.
None mentioned.
None.