तस्मिन्पराङ्मुखे दैत्ये महिषे शुंभदानवः । संदष्टौष्ठपुटाटोपो भृकुटीकुटिलाननः
tasminparāṅmukhe daitye mahiṣe śuṃbhadānavaḥ | saṃdaṣṭauṣṭhapuṭāṭopo bhṛkuṭīkuṭilānanaḥ
ആ ദൈത്യനായ മഹിഷൻ പിൻതിരിഞ്ഞപ്പോൾ ശുംഭ ദാനവൻ ക്രോധത്തിൽ അധരം കടിച്ചു, ഭ്രൂകുടി ചുരുട്ടി, മുഖം വക്രമാക്കി രോഷത്തിൽ ജ്വലിച്ചു.
Narrator (deduced: Lomaharṣaṇa/Sūta) describing emotions in battle
Scene: Mahīṣa turns away in retreat; behind him Śuṃbha stands rigid, biting his lip, brows knotted, face twisted—anger visibly coiling, foreshadowing renewed conflict.
Unchecked anger and pride distort discernment; the Purāṇas portray such traits as marks of adharma.
No tīrtha is mentioned in this verse; it is a battlefield characterization.
None.