Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 58

जघान पंचभिर्बाणैर्गिरींद्रस्यापि भेदकैः । आकर्णकृष्टैर्दशभिः पुनर्विद्धः स्तनांतरे

jaghāna paṃcabhirbāṇairgirīṃdrasyāpi bhedakaiḥ | ākarṇakṛṣṭairdaśabhiḥ punarviddhaḥ stanāṃtare

പർവതങ്ങളെപ്പോലും ഭേദിക്കാൻ കഴിവുള്ള അഞ്ച് അമ്പുകൾ കൊണ്ട് അവൻ പ്രഹരിച്ചു; വീണ്ടും ചെവിയോളം വലിച്ച പത്തു അമ്പുകൾ കൊണ്ട് മാറിന്റെ മധ്യത്തിൽ എയ്തു.

जघानstruck
जघान:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पंचभिःwith five
पंचभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन; विशेषणम् बाणैः
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन
गिरींद्रस्यof the lord of mountains (Girīndra)
गिरींद्रस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगिरि-इन्द्र (प्रातिपदिक; गिरि + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also/even)
भेदकैःpiercing/splitting
भेदकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootभेदक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन; विशेषणम् बाणैः
आकर्णकृष्टैःdrawn up to the ear (fully drawn)
आकर्णकृष्टैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootआकर्ण-कृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; आ + कर्ण + √कृष्(कर्ष्) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन; विशेषणम् (बाणैः)
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन; विशेषणम् (बाणैः)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: again)
विद्धःwas pierced
विद्धः:
Karma (Patient/कर्म)
TypeVerb
Root√व्यध् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे कर्तरि-स्थानी (subject of passive)
स्तनांतरेbetween the breasts/chest area
स्तनांतरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्तन-अन्तर (प्रातिपदिक; स्तन + अन्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Scene: Mathana releases five terrible arrows, then ten more drawn to the ear, striking Viṣṇu between the breasts; arrows streak like lightning while Viṣṇu remains majestic.

V
Viṣṇu (implied striker)
M
Mathana (implied target)

FAQs

Righteous power is portrayed as precise and decisive—dharma is defended with unwavering skill and strength.

No tīrtha is referenced.

None.