नानाक्रीडागृहयुतो गीतवाद्यमनोहरः । गंधर्वनगराकारः संयुक्तः प्रत्यदृस्यत
nānākrīḍāgṛhayuto gītavādyamanoharaḥ | gaṃdharvanagarākāraḥ saṃyuktaḥ pratyadṛsyata
നാനാ ക്രീഡാഗൃഹങ്ങളാൽ യുക്തമായി, ഗീത-വാദ്യങ്ങളാൽ മനോഹരമായി, ഗന്ധർവനഗരാകൃതിയിൽ പൂർണ്ണമായി സജ്ജമായി അത് പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു।
Nārada (continuing narration)
Scene: The vast chariot appears like a floating city: multiple pavilions, balconies, and pleasure-halls; musicians play lutes and drums; banners and garlands sway as it gleams, enchanting yet ominous.
Outer splendor and sensual enchantment can accompany unrighteous power; Purāṇas often contrast such glamour with true dharma.
None; the verse uses celestial-city imagery rather than a pilgrimage reference.
None.