एतच्छ्रुत्वा वचो देवः पद्मगर्भोद्भवस्तदा । उवाच दैत्यराजानं प्रसन्नश्चतुराननः
etacchrutvā vaco devaḥ padmagarbhodbhavastadā | uvāca daityarājānaṃ prasannaścaturānanaḥ
ആ വചനങ്ങൾ കേട്ടപ്പോൾ പദ്മഗർഭത്തിൽ നിന്നുദ്ഭവിച്ച ചതുരാനന ബ്രഹ്മദേവൻ പ്രസന്നനായി; തുടർന്ന് ദൈത്യരാജനോട് സംസാരിച്ചു।
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)
Scene: Four-faced Brahmā, serene and radiant, turns toward the Daitya king after hearing his plea; the atmosphere is charged with the moment just before a boon is spoken.
In Purāṇic dharma, tapas and sincerity can win divine attention—yet the moral weight depends on how the boon is later used.
None is specified in this verse; it is a narrative transition describing Brahmā’s response.
No explicit rite is prescribed; the verse frames the boon-granting dialogue.