Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 149

इंद्रनीलमयं वह्निर्नाम विश्वेश्वरं जपन् । पुष्परागं गुरुलिंगं विश्वयोनिं जपन्हरम्

iṃdranīlamayaṃ vahnirnāma viśveśvaraṃ japan | puṣparāgaṃ guruliṃgaṃ viśvayoniṃ japanharam

അഗ്നി ഇന്ദ്രനീലമയ (നീലമണി) ലിംഗം പൂജിച്ച് ‘വിശ്വേശ്വര’ നാമം ജപിച്ചു. കൂടാതെ പുഷ്പരാഗ (പുഖ്രാജ്) ഗുരുലിംഗം പൂജിച്ച് ഹരന്റെ ‘വിശ്വയോനി’ നാമം ജപിച്ചു.

इन्द्रनीलमयम्made of sapphire (indranīla)
इन्द्रनीलमयम्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootइन्द्रनील + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; तृतीया-तत्पुरुषार्थे (इन्द्रनीलेन मयम् = made of sapphire)
वह्निःAgni; Fire (deity)
वह्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/labeling)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशार्थक
विश्वेश्वरम्Viśveśvara (lord of the universe)
विश्वेश्वरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविश्व + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य ईश्वरः = lord of the universe)
जपन्chanting
जपन्:
Karta (कर्ता/agent, participial)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुष्परागम्topaz (puṣparāga)
पुष्परागम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुष्पराग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषप्रयोगः (पुष्पस्य रागः = topaz)
गुरुलिङ्गम्guru-liṅga (a liṅga called ‘guru’)
गुरुलिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगुरु + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गुरोः लिङ्गम् / ‘guru-liṅga’)
विश्वयोनिम्Viśvayoni (source of the universe)
विश्वयोनिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविश्व + योनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य योनिः = source of the universe)
जपन्chanting
जपन्:
Karta (कर्ता/agent, participial)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हरम्Hara (Śiva)
हरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narration context)

Scene: Agni, flame-bodied yet serene, offers oblations before a deep-blue sapphire liṅga, then before a golden-yellow topaz ‘guru-liṅga’; the sanctum glows with firelight reflecting off gemstones; mantra syllables appear as subtle script-like radiance.

A
Agni (Vahni)
V
Viśveśvara (Śiva epithet)
G
Guru-liṅga
V
Viśvayoni (Śiva epithet)
H
Hara (Śiva)

FAQs

Śiva is adored through many sacred forms and names; devotion expressed through japa and liṅga-pūjā is upheld as powerful.

No explicit tīrtha is given; the verse catalogs revered liṅga-forms and divine names.

Chanting Śiva’s names (Viśveśvara, Viśvayoni) while worshipping liṅgas made of specific substances is described.