ब्रह्मादिस्तंबपर्यंतं यावद्देहनिबंधनम् । आत्मैवैकेश्वरस्तत्र न द्वितीयस्तदीशिता
brahmādistaṃbaparyaṃtaṃ yāvaddehanibaṃdhanam | ātmaivaikeśvarastatra na dvitīyastadīśitā
ബ്രഹ്മാവിൽ നിന്ന് പുല്ലുതുമ്പുവരെ, ദേഹബന്ധനം നിലനിൽക്കുന്നിടത്തോളം—അവിടെ ആത്മാവേ ഏകേശ്വരൻ; അതിനപ്പുറം രണ്ടാമൻ അധിപതി ഇല്ല.
Puṇyakīrti (deduced continuation of speech)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / seekers
Scene: A cosmic vertical panorama from Brahmā’s lotus-seat down to grass blades, all pervaded by a single luminous Self/Śiva-light, indicating one ruler within all.
It asserts a non-dual vision: ultimate sovereignty belongs to the Self, and liberation comes through seeing beyond bodily identification.
Within the Kāśīkhaṇḍa, Kāśī is the implied sacred ground where such liberation-teachings are emphasized.
None; the verse is metaphysical instruction rather than ritual guidance.