Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

तत्र श्राद्धं नरः कृत्वा गां दत्त्वा च पयस्विनीम् । यथोक्तसर्वाभरणां क्षीरोदे वासयेत्पितॄन्

tatra śrāddhaṃ naraḥ kṛtvā gāṃ dattvā ca payasvinīm | yathoktasarvābharaṇāṃ kṣīrode vāsayetpitṝn

അവിടെ ശ്രാദ്ധം നടത്തി, ശാസ്ത്രവിധിപ്രകാരം സർവ്വാഭരണങ്ങളാൽ അലങ്കരിച്ച പാൽ തരുന്ന പശുവിനെ ദാനം ചെയ്താൽ, ആ മനുഷ്യൻ പിതൃകളെ ക്ഷീരോദലോകത്തിൽ തൃപ്തിയോടെ വസിപ്പിക്കുന്നു.

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
नरःa man
नरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकालक्रिया (पूर्वकर्म/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; धातु: कृ
गाम्a cow
गाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
पूर्वकालक्रिया (पूर्वकर्म/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; धातु: दा (to give)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
पयस्विनीम्milk-giving
पयस्विनीम्:
कर्मविशेषण (object-qualifier)
TypeAdjective
Rootपयस्विनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifier of गाम्)
यथोक्तसर्वाभरणाम्adorned with all ornaments as prescribed
यथोक्तसर्वाभरणाम्:
कर्मविशेषण (object-qualifier)
TypeAdjective
Rootयथा + उक्त + सर्व + आभरण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः: (यथोक्तानि सर्वाणि आभरणानि यस्याः/याम्) — विशेषणम् (qualifier, contextually of गाम्)
क्षीरोदेin the Milk-Ocean (place)
क्षीरोदे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीर + उद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षीरस्य उदः = क्षीरोदः)
वासयेत्should cause to dwell/settle
वासयेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootवासय् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; धातु: वासय् (णिच् causative of वस्: to cause to dwell)
पितॄन्the ancestors (pitṛs)
पितॄन्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kṣīrābdhi / Kṣīroda-tīrtha (before Keśava)

Type: ghat

Scene: At the Kṣīrābdhi tīrtha, a householder performs śrāddha with offerings; a well-adorned milk-cow is gifted; in a visionary overlay, satisfied ancestors dwell in a luminous ‘Kṣīroda’ realm.

K
Kṣīrābdhi/Kṣīroda
P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Dharma toward one’s ancestors—performed at a potent tīrtha with proper charity—brings lasting welfare to the Pitṛs and merit to the doer.

Kṣīrābdhi/Kṣīroda tīrtha area in Kāśī, associated with ancestral rites.

Perform śrāddha and give go-dāna: a milk-yielding cow, adorned according to injunction.