ऋषय ऊचुः । पाराशर्य मुने मान्यस्त्वमस्माकं महामते । यतो वेदास्त्वया व्यस्ताः पुराणान्यपि वेत्ति यत्
ṛṣaya ūcuḥ | pārāśarya mune mānyastvamasmākaṃ mahāmate | yato vedāstvayā vyastāḥ purāṇānyapi vetti yat
ഋഷികൾ പറഞ്ഞു—ഹേ പാരാശര്യ മുനേ, ഹേ മഹാമതേ! നിങ്ങൾ ഞങ്ങൾക്ക് ആദരണീയൻ; കാരണം വേദങ്ങളെ നിങ്ങൾ വിഭജിച്ചു, പുരാണങ്ങളെയും നിങ്ങൾ അറിയുന്നു.
Ṛṣis of Naimiṣāraṇya
Tirtha: Naimiṣāraṇya
Type: kshetra
Listener: Vyāsa (Pārāśarya)
Scene: Sages rise and address Vyāsa with folded hands; palm-leaf manuscripts and Vedic bundles are visible; the mood is calm, respectful, and scholastic.
It models dharmic humility: seekers honor authentic teachers rooted in Veda and Purāṇa before posing questions.
The implied setting is Naimiṣāraṇya, a famed tīrtha-forest for scriptural recitation and inquiry.
None; it is a formal address introducing the sages’ inquiry.