किं स्थानं वसतिर्वा का को बंधुर्वेत्सि किंचन । प्रायो गृहं न जामातुरस्य कोपि च कुत्रचित्
kiṃ sthānaṃ vasatirvā kā ko baṃdhurvetsi kiṃcana | prāyo gṛhaṃ na jāmāturasya kopi ca kutracit
‘അവന്റെ സ്ഥലം ഏത്, വാസസ്ഥലം എങ്ങനെയാണ്? ബന്ധുക്കൾ ആരെല്ലാം—നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും അറിയുമോ? സാധാരണയായി എവിടെയും ആര്ക്കും മരുമകന്റെ വീട് അറിയപ്പെടാറില്ല।’
Menā (quoted within Skanda’s narration, deduced from context)
Listener: Agastya
Scene: Menā questions Pārvatī about Śiva’s place, dwelling, and relatives, expressing the common-world uncertainty about a son-in-law’s home—here amplified by Śiva’s transcendence.
It highlights worldly concerns and social norms, setting a contrast for the extraordinary nature of Śiva beyond conventional measures.
None directly; it serves as narrative groundwork within the Kāśīkhaṇḍa.
None; it is a conversational inquiry within the story.