Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 88

यैः श्रुता यैः स्मृता वीर यैर्दृष्टा मणिकर्णिका । त एव कृतिनो लोके कृतकृत्यास्त एव हि

yaiḥ śrutā yaiḥ smṛtā vīra yairdṛṣṭā maṇikarṇikā | ta eva kṛtino loke kṛtakṛtyāsta eva hi

ഹേ വീരാ, ആരെല്ലാം മണികർണികയെക്കുറിച്ച് ശ്രവിച്ചോ, സ്മരിച്ചോ, ദർശിച്ചോ—അവരേ ഈ ലോകത്തിൽ ധന്യർ; അവരേ കൃതകൃത്യർ.

यैःby whom
यैः:
Karana/Agent (by whom/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
श्रुता(has been) heard
श्रुता:
Kriya (in implied passive/participial predication)
TypeAdjective
Rootश्रुत (प्रातिपदिक; श्रु (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-कृदन्त; कर्तरि/कर्मणि-भावे ‘heard’; कर्तृ-सम्बन्धे (मणिकर्णिका)
यैःby whom
यैः:
Karana/Agent (by whom/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
स्मृता(has been) remembered
स्मृता:
Kriya (in implied passive/participial predication)
TypeAdjective
Rootस्मृत (प्रातिपदिक; स्मृ (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-कृदन्त; ‘remembered’ (मणिकर्णिका)
वीरO hero
वीर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
यैःby whom
यैः:
Karana/Agent (by whom/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
दृष्टा(has been) seen
दृष्टा:
Kriya (in implied passive/participial predication)
TypeAdjective
Rootदृष्ट (प्रातिपदिक; दृश् (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-कृदन्त; ‘seen’ (मणिकर्णिका)
मणिकर्णिकाMaṇikarṇikā
मणिकर्णिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमणि + कर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; नाम
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
कृतिनःfortunate/meritorious
कृतिनः:
Predicate nominative (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootकृतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘fortunate/meritorious persons’
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
कृतकृत्याःhaving accomplished what is to be done
कृतकृत्याः:
Predicate nominative (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootकृत + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (कृतं कृत्यं येषाम्)
तेthey
ते:
Karta (Reasserted subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Reason marker
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis/reason)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Listener: Addressed as ‘vīra’

Scene: Three devotees: one listening to a recitation about Maṇikarṇikā, one meditating and remembering, one standing at the ghāṭa seeing it—each surrounded by a subtle halo labeled ‘kṛtī’ and ‘kṛtakṛtya’.

M
Maṇikarṇikā
K
Kāśī/Varanasi (implied)

FAQs

Contact with a liberating tīrtha—through hearing, remembrance, or direct sight—is itself counted as a meaningful spiritual accomplishment.

Maṇikarṇikā in Kāśī.

Śravaṇa (hearing), smaraṇa (remembering), and darśana (seeing) of Maṇikarṇikā are praised as spiritually efficacious acts.